close



因為要請老公辦公室的同事協尋住處,這兩天都借用辦公室的電腦和印表機。其實之前都是使用email往返,但是很多資料被過濾掉後便得很難整理。因為找到租屋資訊後,第一步其實應該要先篩選,請懂法文的人幫我們看看是不是太遠,我們是否符合承租標準(有些只限低收入戶承租 - 雖然我自己覺得是),是否有其他額外費用等等...這些都確定後,才好和屋主或仲介敲定參觀時間。

因為有大量資料需要列印,使用辦公室印表機並非長久之計,所以昨天,我們去了這裡的"燦坤" -Inter Discount - 選購印表機。由於當時賣場似乎快要打烊,我們在ㄧ堆洗碗機、吸塵器、液晶電視、烘衣機裡橫衝直撞。好不容易找到3C商品的部門,快速抓住一個穿著制服的工作人員,問他印表機放在哪裡? (時間所剩不多,用問的最快!!!)

" Pardon, je ne parle pas anglais...@#$%^&..." (對不起,我不會說英文)

聽到這一句,雖然眼前差點發黑就要暈過去,還是趕快打開大腦的搜尋功能,下關鍵字指令: "印表機 法文"。

一分鐘過後 (同時間店員瞪大眼睛等我們回答),大腦傳回搜尋結果:對不起,查無資料,請重新搜尋。

其實我知道再重新搜尋一萬遍也是沒有結果,既然連印表機都說不出來,於是絕望地離開,繼續在茫茫電子產品中大海撈針。好在,沒多久就給我們找到一台特價99元的HP雷射印表機,再加買一包列印紙,現在我儼然有一個自己的個人工作室哩!


--------------------------

今日法語教學:

雷射印表機 (彩色) - imprimante laser (couleur)
墨水匣 -  cartouche
我沒有方向 -  Je n'ai pas de sens d'orientation.
會員卡 - Carte de fidélité (如超市等累積點數等集點卡)









arrow
arrow
    全站熱搜

    tinalo 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()